torsdag 3 maj 2012

En kopypejst.

Vi säger ju då fitta i vår familj, som samlingsnamn för området mellan yttre blygdläppar och anus, och det gäller alltså samtliga familjemedlemmar av kvinnligt kön. Har väl typ full respekt eller njae men nåt liknande för familjer som använder snippa istället, men för mig personligen fyller den termen ungefär lika stor funktion som en cykel för en undulat. Vet inte vad jag ska ha den till. Snippa, är inte det diminutiv för snopp? Eller någon annan oklar böjningsform? Har jag en snippa? Om ja, var?

Nej, fittan vet man var man har. Den vetgirige kan ha glädje av att få läsa att ordet har funnits i svenska/fornsvenska/whatever i några tusen år, och återfinns i olika varianter i många andra språk. Betyder ungefär samma sak överallt också: springa, spricka, våtmark eller kletig vätska.

Jag njuter i mjugg av att få använda denna toppenterm dagligdags. Den är lätt att uttala, smidig och fräck. Dessutom känns det som ett folkuppror storlek mindre att få reclaima den på egna villkor. Jamen jaa ni säger att det är ett fult och äckligt ord, och använder det i nedvärderande syfte mot kvinnor med ickenormativt beteende. Jag säger som Mao Tse Tung: hoppa och skit får ni randiga ben. Jag väljer att använda ordet på mitt sätt, och det blir fan så mycket svårare att såra mig med ord, när jag själv äger det.




Inga kommentarer:

Skicka en kommentar